Tags : 近況,感想など

このTagsの登録数:350件 表示 : 1 - 7 / 350

Aug 07, 2009

職場のデスク整理

ポスト @ 1:11:53 | 近況,感想など

どうもPCのHDDを交換してから,音がうるさい.
しかしデスクの下へ移動しようにもスペースがなかったので,いっそ大掃除をして色んな物の配置を替えてみた.

PCも全部机の下に入り,不要な書類も処分し,机を磨いて気分爽快MAX!

しかし机の下に入れたPCからディスプレイまでケーブルが届かなかった.
ドンマイ!

悲しかったので,今はビールを飲んでいます.

Jul 31, 2009

Twitter(2) - 職場バレ

Twitterの記事を以前に書いたことがあったが,アカウントを忘れてしまったので新たに作った.
きっかけは,職場の人らや仕事上の付き合いがある人らが,twitterの話をしていたこと.
そのうちskypeも始めるかも知れない.

で,いつもの調子でいつも使う名前で登録したら,その名前から速攻ググられ,このblogが見付かる.
さすがに,自分がマヌケすぎて笑ってしまった.

よく考えたら職場のことなど大して書いていないのだが,なんとなく大袈裟に反応してしまった.アングラ全盛時代の申し子の性だろうか.
なお,このサイトは女帝へのPCのメモが2割,意見申立が3割,現実逃避の雑学が5割で構成されています.

追記:
うっかり書き忘れていた.
ブログの右のバナーを見てか,「絵師さんなんですか?」とか聞かれた.
もちろん,そうではない.
なんとなく共感したバナーを貼っているだけである.

Jul 24, 2009

もう帰る

ポスト @ 15:13:17 | 近況,感想など

新型インフルの話題真っ最中に出張の手配していたので,トンボ帰りするハメになった.
とはいえ,Seattle downtown には行けたし,やたらと分かりにくいバスにも乗れたので,貴重な体験だった.
次は,観光くらいはしてみたいもんだと思う.
昨日も書いたが,Seattle と Bellevue の南東にある Mt. Raineir はチョー綺麗なので,いずれ行ってみたい.

初の海外出張で,ガイドもなく歩き回って痛感したのは,たとえ日本であってもカタカナ英語を使うのは (書くのですら) やめた方がいいな,ということ.
散々苦労して全く通じなかった言葉が,なんか記憶を頼りにウチの部署に来ていた native のマネして話すとすぐに伝わる.
カタカナの弊害はすごく大きいなぁと感じた.
日本語の50音に置き変えちゃいけない.
ということを体験して presentation を聞くと,japanese english がどことなく不自然に聞こえるので不思議だ.
気分の問題だと笑って賢しいフリをして済ませずに,この感覚を維持して英語を聞き続けないとなぁ,と反省した.

閑話休題.
実際にあちこちうろついてみると,日本で聞いていたマナーと随分違うなぁなんてこともしばしば.
まぁでも room maid への tip は,翌日も泊まる時は置いておくといいんだなぁということも分かった.
どっかの disney world の hotel と違って,まだ石鹸とか残ってるのに新しいのを脇にガシガシ追加してくれていた.
これを持ち帰ると女帝は喜ぶので,私にとっては重要だ.

あと,Seattle Downtown の Pacific PLACE にある COACH には,日本人の店員さんがいて,とても助かった.
「Duty free だけど Tax free じゃないんですよ,アメリカでは」「カナダでも,もうなくなるそうですよ,市内の shopping が tax free になる制度は」なんてこと,日本語で聞いてなかったらさっぱり分からず,空港職員に詰め寄っていたことだろうと思う.

日本に引き込もっていた頃は,海外出張なんて面倒臭いなぁと思っていたけれど,治安もよくて気軽な地域に来てみると,楽しい.
同行した海外出張に飽きるほど行っている先輩によれば,「危険な町を歩く時は,早足で視線を合わさずに歩け」とか恐しいことを言われた.
どこのアメ村だよ…恐しいものだ

それはそうと,一口だけもらった T-bone steak,めちゃくちゃウマかった.
でも,あのサイズは余分すぎ…
新婚旅行で行った,気取っていてクソ高くて,水を注文したらあからさまに嫌な顔をする restaurant で不愉快な思いをしてから,街中の restaurant に行くと,気持良く一品料理を注文できてよかった.

それにしても,2泊4日の US 往復はマジしんどい.
真面目なのはいいけど,全く融通の効かない点はなんとかして欲しい.
自己責任で解決すること一筆かかせて,拇印押すくらいするからさ…
別にどこの会社のことだとは言わないが.

Jul 23, 2009

Bellevue, WA, US

ポスト @ 15:25:34 | 近況,感想など,女帝

NorthwestでBellevue (Seattleの隣) にきた.
仕事で海外に来るのは初めてなので,少し興奮気味.

NWは最近,Deltaと合併したらしく,機内でもそんなようなことを言っていた.
直通便なので当然かも知れないのですが,普通に日本語でアナウンスが入っていて,Seattle-Tacoma空港でも日本語の案内が普通に設置されていて少し感動.
なんかUS系のairlineって日本語で案内してくれないイメージだった.

今日 (7/22) 乗ったNW008 (Deltaとコードシェア) は機内がやたら綺麗で,いかにも新しい飛行機です,という感じ.
シートはエコノミーにも関わらずオール革張りで,それなりに座りごこちも良し.
唯一困ったのは,赤ん坊の鳴き声くらいだった.

それはそうと,女帝にメールをしたら,その返事がお土産のリクエスト情報だけだった.
Mt. Rainier が Seattle や Bellevue の南西に見えるんですが,富士山みたいな綺麗な外観.
その情報には,全く興味がない様子だった.
ちなみに Mt. Rainier (National Park) については,はっきしいって,この山があればわざわざ富士山見に来なくてもよくね?と一緒にいた日本人だけ少し興奮気味で騒いでいた.
Mt. Fuji が綺麗だとか言ってるガイジンは,もう少し感動してもいいと思う.

Jul 16, 2009

売店の人はここでも見てるのかしら

ポスト @ 14:49:52 | 近況,感想など

サルサソース付きチップスが売店に並んでいた記事を以前に書いた.
しかし辛みが足りないのでホットタイプを置いて欲しいと書いていた.

今週,売店に立ち寄ったら,ホットタイプが置いてあった.

店主め,やりおる

Jul 06, 2009

「わ」と助詞の「は」の発音の違い

ポスト @ 1:47:50 | 近況,感想など

英語の発表資料を作っている最中に,ちょっと脱線して Queen's English について調べていた.
クイーンズ・イングリッシュとは?
どうも, Queen's English は絶滅した,という人もいるらしい.

でもそれは日本語も同じだなぁ,と感じた.
今の時代に,飛鳥時代のハ行の発音を聞き分けられる人間がどれだけいるというのか.

助詞の「は」は,今でも使うので分かりづらいが,「ゐ」なんかがいい例じゃないだろうか.
これはどうやら,「i」ではなく,「wi」と確かに発音するらしい.
同様に,「わ」は「wa」と発音し,助詞の「は」は今の日本語にはないが,「わ」とは少し異なる発音である.
自分では,発音する時の口の形も違う気がする.

と言われてみると,「わ」と助詞の「は」が異なる発音だと気付くのではないだろうか.
助詞の「は」が入る所で,「わ」の発音をしている人を聞くと頭が悪そうに聞こえるはずだ.
「お」と「を」も同じ.

つまり,何が言いたいかと言うと,助詞の「は」は,決して「わ」ではないということ.

ということを,やるべき仕事をそっちのけで blog で語る hadacchi であった.
今週は 6日も 7日も 8日も 9日も 10日も全部出張なので,明日の朝イチで資料を上げて英文の確認をしてくれる部署に出さないといけない.
終っわらねぇ~↓

ちなみに今回のネタは,高校時代の古典の授業より.
私はたまたま,3年間同じ先生に教えてもらったが,この先生がとてもマニアックで,よく現代に残る古典日本語の話や,歴史に由来する方言の話をしてくれた.
漢文(万葉仮名)で日本語の読みをしていた当時は,色々と混乱があったんだろうなぁ.

Jun 30, 2009

時代の最先端

ポスト @ 17:17:52 | 近況,感想など

タコスの作り方を少し前に掲載したら,
会社の売店でサルサソース付きチップスが売られ始めた.
ちょwww人のblogのネタをパクりすぎwwwww

つい,まとめ買いしてしまった.
チップ自体にほとんど味がついていないので,バランス良くサルサソースを使わないと,味のないチップスが最後に残ってしまうのは難点.
あと,マイルドタイプしか売ってなかったのだが,これはタバスコ少なすぎ.
ホットタイプを探さねば…